Làm nghề nào ăn nghề ấy
Direct English translation
Whatever trade one does, one eats from that trade.
Equivalent English version
Every trade has its own tricks
Giải thích tiếng Việt
Nghề nào cũng có nguồn sống, lợi lộc hoặc cách kiếm lời gắn với chính nghề đó. Thường dùng để nói rằng mỗi nghề đều có cái ăn riêng, đôi khi hàm ý những khoản thu vén khéo trong công việc.
English explanation
Every occupation has its own means of making a living or gaining profit. It is used to say that each trade has its own benefits, sometimes implying small unofficial gains taken through the work itself.
Variants